Так говорят упанишады
“International Yoga Guide”, январь 2018
Сарвендрийа-гунаабхаасам сарвендрийа виварджитам.
Сарвасья прабхум-ишаанам сарвасья шаранам брихат.
«Шветашватара-упанишад» 3/17
Перевод
Этому Верховному ‘Я’ (Богу), хотя и свободному от всех индрий (ума и чувств), ведомы все объекты чувств. Он — Верховный Господь всего. Он — величайшее прибежище из всех. (А поэтому прибежище должно искать только в Нём).
Толкование
Свет Сознания — это источник всего, что постигается умом и чувствами. Знающий — это Брахман (Бог), и только Он. Иного Знающего не существует. Духовный подвижник размышляет над иллюзорной природой своего эго и этой Вселенной (world-process). Всё, что входит в мир чувств и ума, подобно миражу — всё оно преходяще и лишено счастья. Вот почему следует обратить все свои помыслы к Богу, полностью положившись на Него. Наивысший смысл человеческой жизни состоит в абсолютном предании себя Богу, чтобы через это состояние достичь Освобождения, или Мокши.