На татра сурьо бхаати на чандра-таракам
Нэмаа видьютобхаанти куто ямагних.
Тамэва бхаантам анубхаати сарвам
Тасья бхаасаа сарвамидам вибхаати.
– Мундака-упанишад 2/9
Перевод
Солнце не светит; луна и звезды не льют свой свет, молния и та не сверкает – что говорить о простом пламени!? Когда То (Божественное Я) светит, светит и все остальное. Лишь Его Светом вся вселенная озаряется.
Комментарий
Высшее Я, или Бог, образно описывается как Изначальный Свет. Брахман – это Чистое Сознание. Мир озаряется (воспринимается) чувствами, чувства озаряются разумом, а разум озаряется Светом Высшего Я (Бога). Таким образом, весь воспринимаемый нами мир [изначально]озаряется Богом.