Так говорят упанишады
Разделяя [с другой «птицей»] одно и то же дерево [жизни], увязнувшая в [болоте] * привязанности, лишенная сил, индивидуальная душа пребывает в неведении и скорби. Но когда она обращает свой взор к другой «птице» (Божественному Я) **, она обнаруживает свою сущностную славу и освобождается от скорби.
«Мундака-упанишада» 3/1/2
Толкование
Индивидуальная душа, или джива, характеризуется неведением, недостатком сил и отсутствием знаний. Но Божественное Я, или Ишвара, – это Брахман (обусловленный Майей). Ишвара всемогущ, всеведущ и вездесущ. И джива, и Ишвара пребывают в пещере сердца.
Когда завеса неведения устраняется Знанием, джива обнаруживает свою сущностную природу. Она осознает: «Я есть Брахман – Абсолютное Я» и таким образом освобождается от скорби, вызванной зависимостью от материального мира (круговорота рождения и смерти).
* Квадратные скобки мои. – Русский переводчик
** Круглые скобки здесь и далее английского переводчика
“International Yoga Guide” Vol. 60, No. 7, March 2023