Марионетка

Из книги Сатья Саи Бабы, Sandeha Nivarini


"А сейчас постарайся вникнуть в смысл вот этой песенки в стиле народного танца; она откроет тебе глаза на самого себя. Возможно, благодаря ей к тебе придёт вайрагья (отрешённость). Позднее ты лучше и гораздо легче поймёшь то, что Я хочу сказать тебе. Не просто послушай, но поразмышляй над каждым её словом. Она наверняка всё перевернёт в твоей голове. ...Слушай внимательно.

1. Тай! Тай! Тай! Тай! Тай! Эй, кукла,

Посмотри, как Тамаша [тамас] разыгрывает спектакль

с марионеткой этой.

О, джива, рассказ послушай-ка ты длинный-длинный

О её прошлом и о будущем её, о том, что было и что будет.

2. Сперва ворочалась она в болоте вязком

чрева материнского - своей темнице.

Она пришла с рыданьем в этот мир, но все вокруг

смеялись радостно и веселились, её рожденье празднуя.

3. "О, горе мне! Я снова родилась!"

Она всё знала, и плакала, поэтому, навзрыд и долго.

А те, тем временем, её обласкивали и

смеялись, чтоб и она в ответ смеяться начала.

4. Без всякого стыда днями напролёт

по собственным вонючим нечистотам ёрзала она;

Вставала и на каждом падала шагу,

Играя роль свою - ребёнка.

5. Вот бегает она вприпрыжку с друзьями вместе,

и научилась сотням шалостей, уловок;

Она растёт и ввысь, и вширь,

Из года в год так быстро хорошея.

6. Вот она ходит уже в паре, ласкаясь и воркуя

в духе радуги, радужной такой;

Вот распевает она доселе неслыханный напев

И жадно свою чашу пьёт - неповторимую и такую странную.

7. Ведь это Брахма, кто сводит в пары эти куклы,

и миллионами их производит.

Но, вовлечённой с другими куклами в игру - Тим! Тим! Тим! Тим! -

Сего не ведомо знать марионетке нашей.

8. Она, окутанная майей кукла, священному быку подобна:

в носу, как и у него, у ней продета тамаса верёвка;

А вожделение и злоба - бичи с железными шипами -

Бьют то и дело по спине рабыни той.

9. Ликует и злорадствует она, когда другие куклы,

В содроганье стоя перед нею, испытывают муки униженья.

Она страданье им подносит на тарелочке, сама же

Содержимое того и доли вынести не может.

10. Она ругается, кричит, размахивает так и сяк руками,

кипит от злости, раздражается, глаза вмиг кровью наливаются;

Да, ничего не скажешь, удивительное это зрелище -

Одержимость бесом гнева наблюдать.

11. Вот она учится, читает по слогам, каракули выписывает и зубрит,

А зачем, сама не знает.

Вот она мечется, пытаясь, в панике, себе для живота

Корм раздобыть.

12. Ах, видели бы вы, как эта куколка забавная,

Книг столько проглотившая,

Крутится и вертится, зелёная от зависти,

Когда ей более учёная куколка встречается!

13. И слышали, должно быть, её клохтанье тайное,

Когда утайкою она грешит, удовлетворяя

Свою бесстыдно чувственную похоть,

Ту жажду, что вырывается из плоти.

14. А горделиво как она бахвалится. И чем же? Да сама собою:

Своей красою, силой, энергичностью.

А между тем, всё время, шаг за шагом,

Неумолимо движется она ко старости своей.

15. Вот она уже ковыляет и щурится сквозь морщины и складки,

А когда детишки дразнят: "Старая обезьяна, старая обезьяна",

Она разевает и скалит беззубый рот -

При этом вся она костями громыхает.

16. И, наконец, она уходит в страхе -

Изношенная, ветхая, вконец истрёпанная!

Что пользы, марионетка, кукла,

От воздыханья твоего и стона?

Твоим потребностям пришёл конец.

17. Ага! Птичка! Она потряхивает крыльями!

И вылетает - фрррр - из клетки, кожей обтянутой,

Что, опустев, съёживается и коченеет, теперь уже никем не занятая.

О, тащите прочь её отсюда - она смердит и раздувается.

18. Соединяются стихии с пятью подобными, их породившими;

Желанья куклы - в пух и прах;

Зачем же плакать, глупые вы люди, когда одна из вас

На сцену переполненную падает?

19. Братья и сёстры, дяди, тёти и друзья

Шагают, мрачные, покуда в комнате закрыта дверь!

Кукла майи, увы, родню свою забыла,

Божественное Имя - Истинный Спаситель!

20. О, джива, не полагайся на тростник сей тонкий;

Только чихни, и эта лодочка из тростника

С трижды тремя утечками

Погрузит с головой тебя в пучину.

21. Марионетка эта плачет, спит и пробуждается,

Когда за ниточку потянет незримая Рука -

Господь, ведь это Он за всем стоит.

Но куколка готова клясться, что это всё - она, она, она!

22. Дхарма, карма - нити крепкие;

Он то натянет их, а то ослабит.

Того и не подозревая, марионетка важничает,

К крестовине прикреплённая.

23. Она полагается на мир,

Эта глупая, напыщенная Кукла!

Одно мгновение - и Он кончает представление!

Конец и помпе, и гордыне!

24. О, джива, с каким трудом ты пробиралась

Муравьём, змеёй и птицей;

Без промедленья же ищи и находи

Свой путь к блаженству вечному!

25. Твоя судьба благословенна! Теперь ты можешь лицезреть

Саи Кришну - Он пришёл!

С ним породнись, и ты узнаешь:

Что, почему и как.

26. Слов миллионы, таких мудрёных и красивых -

Твоей утробы голод в состоянии ль утолить?

Зажги души своей лампаду

И, рабству положив конец, из замкнутого круга выбегай и, выбежав, играй.

27. Я знаю, эта песенка о Марионетке-Кукле

Печалит дживу, но и умудряет!

Но, джива, будь свидетельницей грандиозной Лилы

Сатья Саи Натха

И.............................Познай Себя!"

Перевод с английского Владимира Афанасьева



...

События и новости
2024-03-05С праздником Махашиваратри!

Ом Намах Шивайя! Коллектив Школы йоги Парашакти сердечно поздравляет друзей нашего сайта с праздником Махашиваратри, «Великой ночью Шивы», главным праздником последователей шиваизма, одного из трёх главных направлений индуистской религии. Он отмечается ежегодно за одну ночь до новолуния в феврале-марте постом, всенощным бдением, пением бхаджанов и киртанов, медитацией и поклонением Шиве как Махешваре, «Великому (личностному) Господу», Первичной Душе.

Наши занятия